## version $VER: visage.catalog 39.5 (6.6.96) ## codeset 0 ## language espa ; Spanish translation by D maso D. Est MSG_BY \x9b1m%s de Magnus Holmgren\n\x9b0m ;\x9b1m%s - By Magnus Holmgren\n\x9b0m MSG_MODENAME_NOT_AVAILABLE Nombre de modo no disponible Mode name not available MSG_ABORTED * Abortado *\n ;Aborted.\n MSG_BREAK ***Interrumpido\n ;***Break\n MSG_WARN_BAD_ENV_ARGS Atenci n: Error en tratamiento\n\ de variable de entorno:\n\ ;Warning: Error parsing environment variable:\n\ MSG_WARN_NO_WBMON Atenci n: WBMONITOR no puede encontrar Workbench ;Warning: WBMONITOR couldn't find Workbench MSG_WARN_NO_MONITOR Atenci n: Monitor '%s' no encontrado ;Warning: Monitor '%s' not found MSG_WARN_NO_MODE Atenci n: Modo '%s' no encontrado ;Warning: Mode '%s' not found MSG_WARN_NO_OVERSCAN Atenci n: Tipo de overscan '%s' desconocido ;Warning: Overscan type '%s' not known MSG_ERR_NO_LIB No puedo abrir %s versi n %ld o superior ;Couldn't open %s version %ld or higher MSG_ERR_NEED_OS3 Necesita SO 3.0 o superior ;You need OS 3.0 or higher MSG_ERR_BAD_ARGS Error tratando los argumentos:\n\ ;Error parsing arguments:\n\ MSG_ERR_FILEREQ No puedo abrir una petici n de ficheros:\n\ ;Couldn't open file requester:\n\ MSG_ERR_SMREQ No puedo abrir una petici de modo de pantalla:\n\ ;Couldn't open screen mode requester:\n\ MSG_ERR_MONITORREQ No puedo abrir una petici n de monitores:\n\ ;Couldn't open monitor requester:\n\ ;MSG_ERR_PATTERN ;Error interpretando el patr %s':\n\ ;Error parsing pattern\n\ ;'%s':\n\ MSG_ERR_IFF_CLIENTRETURN Volviendo al cliente ;Return to client MSG_ERR_IFF_CALLBACK_HOOK Desaparecido resorte de retorno ;Call-back hook missing MSG_ERR_IFF_IFF No es un fichero IFF. ;Not an IFF file MSG_ERR_IFF_SYNTAX Error de sintaxis en fichero IFF. ;Syntax error in IFF file MSG_ERR_IFF_MANGLED Fichero IFF da ;Mangled IFF file MSG_ERR_IFF_SEEK Error de b squeda. ;Seek error MSG_ERR_IFF_WRITE Error de escritura. ;Write error MSG_ERR_IFF_READ Error de lectura. ;Read error MSG_ERR_IFF_MEM No hay memoria suficiente (IFF). ;Not enough memory MSG_ERR_IFF_SCOPE 'Scope' inv lido para la propiedad ;No valid scope for property MSG_ERR_IFF_CONTEXT Fin del contexto. ;End of context MSG_ERR_IFF_EOF Fin del fichero. ;End of file MSG_ERR_SCR_MONITOR Monitor pedido no disponible. ;Requested monitor not available MSG_ERR_SCR_CUSTOM_CHIPS Necesita una versi n actualizada\nde los chips a medida. ;You need newer custom chips MSG_ERR_SCR_MEM No hay memoria suficiente (pantalla). ;Not enough memory MSG_ERR_SCR_GFXMEM No hay memoria gr fica suficiente. ;Not enough graphics memory MSG_ERR_SCR_INTERNAL Error interno (pantalla). ;Internal error MSG_ERR_SCR_MODE Modo de pantalla desconocido. ;Unknown screen mode MSG_ERR_SCR_DEPTH Profundidad de la pantalla mayor\nque la soportada por el hardware. ;Screen deeper than hardware supports MSG_ERR_SCR_WINDOW No puedo abrir una ventana. ;Couldn't open window MSG_ERR_SCR_MODEAVAIL Modo de pantalla no disponible. ;Screen mode not available MSG_ERR_IFF_NOT_ILBM Es IFF pero no del tipo ILBM. ;IFF but not ILBM MSG_ERR_NOT_PIC Formato desconocido. ;Unknown format MSG_ERR_NO_DATA Faltan datos. ;Missing data MSG_ERR_BAD_DATA Datos defectuosos. ;Bad data MSG_ERR_EOF Fin prematuro de fichero. ;Premature end of file MSG_ERR_RENDER No puedo generar la imagen. ;Couldn't render picture MSG_ERR_UNKNOWN_DATA Datos no soportados. ;Unsupported data MSG_ERR_LIB Falta biblioteca externa. ;External library missing MSG_ERR_FORMAT Formato desconocido. ;Unknown format MSG_ERR_UNKNOWN digo de error desconocido %ld.\nInf rmeme de ello por favor. ;Unknown error code %ld. Please report MSG_ERR_PICTURE \tError en imagen: %s ;\tError in picture: %s MSG_ERR_SHOW No puedo mostrar '%s': %s ;Couldn't show '%s': %s MSG_REQ_TITLE Informaci n de Visage ;PicView information MSG_SCREENMODE_REQ_TITLE Elija un modo de pantalla ;Select screen mode MSG_MONITOR_REQ_TITLE Elija un monitor ;Select monitor MSG_FILE_REQ_TITLE Elija los ficheros a visualizar ;Select files to view MSG_GAD_OK De acuerdo ; Ok \ MSG_CLIPBOARD Portapapeles Clipboard MSG_EXTRA_LOW_RES ExtraBajaRes ;Extra-Low Res MSG_LOW_RES BajaRes ;Low Res MSG_HIGH_RES AltaRes ;High Res MSG_SUPER_HIGH_RES SuperAltaRes ;Super-High Res MSG_LACED Entrelazada ; Laced MSG_DOUBLE Doble ; Double MSG_HAM MSG_EHB MSG_DPF2 DPF2 MSG_DPF ; ** Version 39.1 ** MSG_WARN_NO_DITHER Atenci n: Tipo de suavizado '%s' no conocido MSG_WARN_RANGE Atenci n: Valor %ld para %s fuera de rango (%ld - %ld) MSG_WARN_TIMER Atenci n: No puedo abrir el dispositivo 'timer.device' MSG_CYCLE_TASK Ciclo de color de Visage MSG_ERR_FILE_EMPTY Fichero vac MSG_WARN_BAD_FILE_ARGS Atenci n: Error tratando el fichero de\n\ configuraci n en el caj n '%s':\n\ MSG_WARN_BAD_CFGPATH Atenci n: No puedo localizar el caj n ConfigPath\n\ '%s':\n\ MSG_TESTED_OK Imagen correcta MSG_ALL_TESTED_OK Todas las im genes comprobadas son correctas\n MSG_ALL_TESTED_NOT_OK Una o m genes comprobadas han fallado\n MSG_NEW_TIME (%2d.%03ds) MSG_ASK_TITLE Petici n de Visage MSG_ASK_PASSWORD Introduzca clave para\n\ \"%s\": ; ** Version 39.4 ** MSG_ERR_NO_PASSWD Falta clave o sta es incorrecta ;Password incorrect or missing ; ** Version 39.5 ** MSG_ERR_NO_DRAWER No puedo mover al caj n '%s':\n\ ; ** Version 39.6 ** MSG_ERR_SCR_ATTACH Couldn't attach screens ; Couldn't attach screens